搜索
热搜: 活动
Hi~登录注册
楼主: 庞先生

正式官宣!6月起中国人入境日本无需隔离;6月10日起日本限定开放旅游签

[复制链接]

0

主题

1766

帖子

2980

积分

中学一

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
2980
发表于 2022-5-27 07:01:45 | 显示全部楼层 来自: 中国北京
要是把韩国翻译成コレア那就要命了[捂脸]
回复

使用道具 举报

0

主题

1825

帖子

3123

积分

中学一

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
3123
发表于 2022-5-27 07:06:02 | 显示全部楼层 来自: 中国北京
你来麦当劳看一眼菜单你也精神污染
回复

使用道具 举报

0

主题

1834

帖子

3167

积分

中学一

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
3167
发表于 2022-5-27 07:09:21 | 显示全部楼层 来自: 中国北京
我惊了,英国的日文居然是英国吗?那为什么其它欧洲国家全是假名啊
回复

使用道具 举报

0

主题

1930

帖子

3584

积分

中学一

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
3584
发表于 2022-5-27 07:12:29 | 显示全部楼层 来自: 中国北京
我看到了シンガポール[捂脸]、太好了
回复

使用道具 举报

0

主题

1782

帖子

3006

积分

中学一

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
3006
发表于 2022-5-27 07:13:15 | 显示全部楼层 来自: 中国北京
你给我回来[大哭]
回复

使用道具 举报

0

主题

2006

帖子

3828

积分

中学二

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

积分
3828
发表于 2022-5-27 07:14:27 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏
有机会会去伦敦看看的[调皮][调皮][调皮][机智]
回复

使用道具 举报

0

主题

1776

帖子

3035

积分

中学一

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
3035
发表于 2022-5-27 07:17:25 | 显示全部楼层 来自: 中国北京
我想求教一下,为什么英国的日文是英国?而其它欧洲国家用假名?
回复

使用道具 举报

0

主题

1776

帖子

3035

积分

中学一

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
3035
发表于 2022-5-27 07:22:14 | 显示全部楼层 来自: 中国北京
日本现在公文里通常都是用「英国」,口语上一般称「イギリス」。因为英国的正式国名要写大不……联合王国那一大串片假名。而且イギリス这个词是战国时代来自葡萄牙语的,不算英国在现代日语的正式官方译名。
而且英语在奇日语里是「英語」,汉字写法的英国是英国的日语正式译名之一。
也就是说因为英国联合王国的特殊性,在公文里用假名写正式全名,一长串假名看不懂,而且会有很多日本人不知道是哪个国家,因为平时用的是来源于葡萄牙语的词。
所以一般会写成汉字的英国。
回复

使用道具 举报

0

主题

1804

帖子

3096

积分

中学一

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
3096
发表于 2022-5-27 07:25:44 | 显示全部楼层 来自: 中国福建龙岩
Je ne sais pas[害羞]. 哈哈哈,开玩笑的[捂嘴]。“英国”用的是汉字音读读法,汉字词。其他国家的名称用的是英语或者是其他外来语的读法,所以都是片假名[酷][酷][酷]
回复

使用道具 举报

0

主题

1816

帖子

3090

积分

中学一

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
3090
发表于 2022-5-27 07:30:28 | 显示全部楼层 来自: 中国北京
刚开始明治维新的时候还是比较倾向用汉字来翻译外国名字的,那时比较有存在感的国家几乎都有汉字名,只是很多后来都不能么用了。像法国的仏蘭西、德国的独逸、俄罗斯的露西亜、美国的亜米利加、意大利的伊太利。后来太难写比较有代表性的国家就都换成简称了,像仏国、米国、英国、露国之类的。其他国家虽然也有汉字,但基本都只用片假名了[捂脸]
回复

使用道具 举报

游客
回复
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

快速回复 返回顶部 返回列表