|
发表于 2023-2-16 17:28:35
|
显示全部楼层
来自: 中国
1712年,朝鲜官员金昌应在锦州附近与汉人少年的对话。1712年,朝鲜官员金昌应做为“燕行使”被派往清朝。
大概在锦州附近,他遇到一个“眉目可爱”的“胡儿”。两人笔谈起来,才发现所谓“胡儿”是个汉儿。
笔谈对话内容如下:
問你姓甚名誰。年紀多少。
答賤姓張。名奇謨。年紀十五歲。
……
問你祖先衣冠。其制如何。
答曰。生在晩不知。
……
問俺們衣冠。你見如何。好笑否。答不敢笑。實說無妨。
答曰。衣冠乃是禮也。有何笑乎。
……
問剃頭。爾意樂乎。何不存髮如我們。
答剃是風俗。不剃是禮。
……
問你們與㺚子結親否。
答夷狄之人。怎麽合我們中國結親。
問我高麗。亦是東夷。你看俺們。亦與㺚子一㨾麽。
答貴國乃上等之人。㺚子乃下流之人。怎麽一㨾。
問㺚子剃頭。你們亦剃頭。有何分別中國夷狄。
答雖我們剃頭有禮。㺚子剃頭無禮。
你年少能知夷狄中國有別。可貴可悲。高麗雖曰東夷。衣冠文物。皆倣中國。
对话过程中,金昌应发现另一个少年走了过来,似乎很不高兴。
金昌应问张奇谟,背后这是什么人。张奇谟回答说:
答是主人家。
問做何事。
答庄家買賣人。
金昌应一听就明白了,所谓“庄家買賣人”,其实是“聞之則乃甲軍也。不以實告。其意可知。”
原来,张奇谟背后另一个少年,是个八旗披甲,还是张奇谟的“主人家”。当着这个披甲的面,张奇谟有些话不敢实说。
下面是9年后(1721年),另一个朝鲜官员俞拓基,与两个汉人青年(彭氏兄弟)的对话摘要。地点是河北通州。
俞拓基:问你本是汉人,明朝冠服可晓得否?
彭氏兄弟:记得。
……
俞拓基:问你何不法先代?
彭氏兄弟:迫于势。
……
俞拓基:问尚有不剃头者否?
彭氏兄弟:此断未有,以其势之不得不然。
……
俞拓基:问汉人与满人通婚姻否?
彭氏兄弟:满人急欲与汉结亲,汉人断乎不肯。
(汉人少年張奇謨于1712年的回答也是:夷狄之人。怎麽合我們中國結親。)
最后引用1849年(已经是晚清了),朝鲜使者李遇骏在辽东广宁,与汉人萧某的笔谈:
李遇骏:吾辈所着衣冠,于汝心以为何如?
萧某:此本中国衣冠,吾虽不得已胡服,岂无歆羡之心耶?
……
整个满清时代,汉人的真实情绪,其实并无本质变化(虽然有时会有掩饰)。
有趣的是,随着满清统治的逐渐弱化,说话的胆子其实在慢慢变大了。
(康熙时代,朝鲜官员在河北与汉人小贩交谈。有满人骑马过来,汉人小贩丢了摊子,把货物水果送给朝鲜人,然后拔腿就跑。汉儿張奇謨发现有满人披甲在身后,说话也隐蔽了不少。而到了1849年,口气就相当直率了)
其实朝鲜燕行使的活动范围还都比较小,一般都限于满清控制最严密的辽东、河北等地。
如果到控制较为松懈的南方,恐怕能听到更惊人的言论。 |
|