|
在知乎上看到有这样评论:
日本人学中文很难,从来没见过能像中国人一样说中文的日本人。
但是见过无数向日本人一样说日语的中国人。
中国人学语言是有种族天赋的。
日本人学中文更难。光是“ri”的梵音就已经够他们受的了~
私信发送“学日语”获取日语学习资料和课程
当然也有人持反对观点,认为中国人学日文比较难。
日语的粘着特征,太依靠助词,没助词很可能表达不了意思,或助词用错会天差地别(对方觉得你说的话要么奇怪要么支零破碎)。觉得在语言输出(就是听说读写中的说和写)上,日本人用中文比中国人用日文要容易上手。
日文的词汇量真的多且乱到一个变态的程度。我见过不少人认为中文造词能力很强,但是你得搞清楚日文也是大量使用汉字的,而且日文的造词,纯汉字的不会多于30%。繁体字+日文新体字的难度其实是相当高的,更何况日文的主体并不是汉字。
私信发送“学日语”获取日语学习资料和课程
下面我们来感受一下日本人学习中文教材
私信发送“学日语”获取日语学习资料和课程
私信发送“学日语”获取日语学习资料和课程
不知道日本人在看到这样的教材的时候
是怀抱着什么样的心情去学习的
不过说实话,作为中国人的我
表示是有点懵逼的2333
所以,那到底是中国人学日语难
还是日本人学中文难?
我觉得你需要亲自来实验一下
快来私信我吧 |
|